現在各行各業競爭都很激烈,翻譯行業更是如此,如何跨入併成為一名成功的兼職筆譯呢?首先,我先跟大家分享下進入翻譯行業的幾個途徑:
1. 成為翻譯公司的一名兼職翻譯:大部分的翻譯公司需要簡歷,所以,你需要準備一份專門用於兼職翻譯應聘的簡歷,說明你的翻譯經歷、擅長的領域、日翻譯字數、可進行翻譯的時間段等;之後,翻譯公司應該會根據你的簡歷安排試譯,每個翻譯公司對試譯要求的水平可能不同,但你試譯的結果越好,你可能拿到的稿子**就越高,所以一定要認真對待試譯;
2. 成為翻譯團隊的一員:當然,程式跟成為翻譯公司的兼職翻譯差不多,可以通過搜尋qq群,新增一些翻譯群,結交同行,一起做專案;
其次,如何成為一名成功的兼職翻譯呢?
1. 找準自己的擅長領域,做專做精:每個人根據自己知識面的不同,設定好自己的擅長領域,以此領域為基礎,做好該領域內稿子的精準翻譯;
2. 建立長期的客戶關係:儘量以某家或某幾家翻譯公司為主,建立長期的合作關係,保證自己的稿子數量;
3. 充分利用翻譯輔助軟體:現在翻譯輔助軟體發展很快,我在之前的文章曾專門介紹了常用的翻譯輔助軟體,請參考
4. 合理定價:現在翻譯市場比較混亂,各種**都有,要根據自己的水平合理定價,拒絕低價,保證稿子質量。
如何成為一名出色的財務總監?
積極參與投資融資決策。財務總監作為企業財務管理方面的最高組織者,作為財務方面的專業人士,必須積極參與企業投資融資決策,為企業決策者當好參謀,...
如何成為一名好的行業分析師?
2006 07 07 02 09 25 分類 醫藥市場 一 確定目的,很多人都認為行業分析的第一步就是蒐集資料,其實這是一種錯誤 。首先你要...
如何成為一名合格的期貨投資者?
不請自來 人們常說只有自律的人才配談自由。我對這句話深表贊同,相信很多看過這句話的人都明白它的意思。那就要有人問了,這句話跟成為一名合格的...